субота, 9 липня 2022 р.

Марсель Пруст (1871-1922) - французький письменник, есеїст та критик

    Марсель Пруст народився у Парижі 10 липня 1871 року в заможній родині: його батько Адріан Пруст - професор медичного факультету, а мати Жанна Вейль - дочка єврейського біржового маклера. У 9 років у Марселя виявили астму, на яку він страждав протягом усього наступного життя. 
У 1882 році Пруст вступив до ліцею Кондорс. Випускні іспити на звання бакалавра він склав у липні 1889 року, і був особливо відзначений за твір з французької, (за матеріалами: Ukrlib, 24smi, Kratkoe). 
    Незабаром Пруст почав відвідувати модні літературні та мистецькі салони. Навчався на юридичному факультеті Сорбони, але курс не закінчив. Вів відділ салонної хроніки у газеті «Фігаро». 
    З листопада 1889 року Пруст протягом року проходив військову службу в Орлеані. У червні 1895 року він вступив на роботу в бібліотеку Мазаріні, але відразу взяв відпустку «за свій рахунок», який безперервно продовжував до 1900 року. 
    На початку 1892 Пруст з друзями заснував журнал «Бенкет». 1894 року він опублікував книгу віршів у прозі в декадентському стилі. Книга залишилася майже непоміченою, а Пруст набув репутації світської людини та дилетанта. 
    У 1895 році Пруст почав писати великий роман, багато сюжетних ліній якого були повторені в
«Пошуках». Це був «Жан Сантей», робота над яким перервалася в 1899 році і остаточно зупинилася. 
    У 1896 році Пруст видав збірку новел «Втіхи та дні». Поет і романіст Жан Лоррен зустрів книгу розгромною рецензією, яка стала причиною дуелі між письменником та критиком. 
    У 1904-1906 роках Пруст випустив переклади книг англійського художнього критика Джона Рескіна «Біблія Ам'єна» та «Сезам та лілії». 
    Пруст був гомосексуалом і, як вважають, мав тривалий зв'язок з піаністом і композитором Рейнальдо Аном. 
    У 1903 році помер батько, а у вересні 1905 - гаряче його любила мати. Пруст отримав багату спадщину, але важка форма астми змусила його вести з 1906 затворницький спосіб життя. 
    Близько 1907 року розпочав роботу над основним своїм твором - «У пошуках втраченого часу». До кінця 1911 року першу версію «Пошуків» було завершено. У ній було три частини («Втрачений час», «Під покровом дівчат у кольорі» та «Набутий час»), книга повинна була вміститися у двох об'ємних томах. Роман «У напрямку Свану» вийшов листопаді 1913 року і зустріли прохолодно і читачами, і критикою. 
Почалася війна, закриття видавництва (хоча вже набирався другий том), змусили Пруста продовжити роботу. Три частини перетворилися на п'ять - «У напрямку до Свану», «Під покровом дівчат у цвіті», «У Германтів», «Содом та Гоморра». У 1919-1927 роках видавництво «Галлімар» випустило решту томів. Хоча Пруст вважав, що у 1918 році він завершив книгу, він продовжував посилено працювати і правити її до останнього дня свого життя. 
    За роман «Під покровом дівчат у цвіті» 10 грудня 1919 року Прусту було присуджено Гонкурівську премію. Восени 1922 року, повертаючись із гостей, письменник застудився і захворів на бронхіт. У листопаді бронхіт перейшов у запалення легень. 
    Марсель Пруст помер у Парижі 18 листопада 1922 року. Похований на цвинтарі Пер-Лашез. 
Література: 
* Пруст М. У пошуках утраченого часу : твори: в 7 т. Т. 1 : На Сваннову сторону : роман / пер. з фр. А. Перепадя. - Київ : Юніверс, 1997. - 368 с.   
* Пруст М. У пошуках утраченого часу : твори: в 7 т. Т. 2 : У затінку дівчат- квіток : роман / пер. з фр. А. Перепадя. - Київ : Юніверс, 1998. - 430 с. 
* Пруст М. У пошуках утраченого часу : твори: в 7 т. Т. 3 : Германтська сторона І ; Германтська сторона ІІ / пер. з фр. А. Перепадя. - Київ : Юніверс, 1999. - 478 с.  
* Пруст М. У пошуках утраченого часу : твори: в 7 т. Т. 4 : Содом і Гоморра / пер. з фр. А. Перепадя. - Київ : Юніверс, 2000. - 440 с. 
* Пруст М. У пошуках утраченого часу : твори: в 7 т. Т. 5 : Полонянка : роман / пер. з фр. А. Перепадя. - Київ : Юніверс, 2001. - 332 с. 
* Пруст М. У пошуках утраченого часу : твори: в 7 т. Т. 6 : Альбертина зникає : роман / пер. з фр. А. Перепадя. - Київ : Юніверс, 2001. - 252 с.
* Пруст М. У пошуках утраченого часу : твори: в 7 т. Т. 7 : Віднайдений час / пер. з фр. А. Перепадя. - Київ : Юніверс, 2002. - 384 с. 

Немає коментарів:

Дописати коментар